绘本故事《捣毁病菌》- 适合

兜兜宝妈发布

绘本《捣毁病菌》,

绘本内容

编辑推荐

“僵尸男孩”系列,全套5册,以当下最流行的“僵尸”为切入点,将爆笑校园小说、冒险小说、惊悚小说等各种元素巧妙融为一炉,以普通五年级男孩内森的口吻讲述了他被误泼实验剂,变成了一个僵尸后发生的故事:一方面,他要应付变成僵尸男孩后,生活里层出不穷的各种麻烦;另一方面,他被一个特工组织BUM发掘,成为全世界独一无二的僵尸特工,不断完成各种艰巨任务,拯救世界。
 

内容推荐

内森刚开始接受特工组织BUM(利用意外事故局)的培训,镇上就发生了一桩怪事:所有的水龙头开始流出滑溜溜的、黏糊糊的绿色团状物。这是怎么回事?BUM要求内森对此展开调查。
可是,内森对自己是否已经做好准备接受第一份特工任务还有些疑虑,他妈妈又为他预约了医生去检查身体,这让内森处境非常不妙--他没有体温、脉搏和心跳,医生肯定会发现他是个死人!内森这半死不活的僵尸特工生活尚未开始就要结束了吗?

作者简介

作者:(美)大卫·卢巴 译者:蔡玉琴
大卫·卢巴,出生在美国新泽西州。母亲是学校图书馆管理员,所以,大卫在图书馆的书堆里度过了大部分的童年时光。

大卫从大学起开始尝试写作。在发表第一篇作品之前,他收到过不下100封退稿信。而且,他发现光靠写作没法养活自己,于是去了一家电子游戏公司,开始了长达14年的游戏策划工作。这也是后来他的小说情节总是特别精彩的一个重要原因。1994年,大卫又开始写作,并在一年后成功出版6本小说。他从此走上了职业作家之路。

迄今为止,大卫已经出版20多本书,其中“小不点儿”系列(TheWeenies)短篇小说集,全美销量超100万册,拥有很多书迷。 

书摘与插画

我抬手想把它赶走,又怕伤着它。我不知道在哪儿读过,鸟类的骨头是空心的。我知道那是种什么状态,因为我的骨头就很容易折断。
不是所有人的骨头都这样。
我的朋友阿比盖尔的疯子叔叔浇了我一身的痛必克,把我变成了一个半死不活的僵尸男孩。在那之前,我就是一个正常男孩。现在,我没有心跳了,不过,让我大吃一惊的是,没有心跳也不是什么大问题。
鸽子转过头,盯着我。
我也盯着它。
鸽子眨了眨眼。
我没眨。
虽然我随时都在提醒自己要时不时地眨一下眼,以免吓着人,但是对我而言,眨眼和心跳一样,是一件不必做的事。
鸽子的尾巴神经质地抽了几下,几坨白白的、湿湿的东西落在了我的衬衣上,正好粘在衬衣口袋上方。
“真有你的!我谢谢你!”我对鸽子说。
看来,它把我当成一尊雕像了,没准它还想在我头发里做个窝,下蛋孵小鸽子呢。
周围的同学指着我的衬衣,笑得前仰后合,还拿鸽子粪开着各式各样的烂玩笑。鸽子拍拍翅膀,飞离我的肩膀,猛地飞回窗外的自由世界去了。
坐在我旁边的穆基笑得摔下了凳子,他摔得挺狠,还在地面弹了一下。但我估计他没受伤,因为他一直在笑。
只有阿比盖尔没有笑。她转向窗口,望着鸽子,手指拉扯着她那深棕色的卷发。她超级聪明,聪明得吓人,但她从来不在学校炫耀她的聪明。
“好了,同学们!”德拉姆伯女士说,“安静。这是科学课,不是联欢会。”她走到我跟前,指指我衬衣上的污渍,“内森,赶快去洗掉。鸽子粪带有好多病菌。”
我跃下凳子,朝教室后面的水池走去,背后二十几双眼睛死死地盯着我。我不怕病菌,因为我不会得病。就算真得了某种病,也不会对我造成任何伤害,可是我不想让脏东西留在我的衣服上。妈妈总是对我说,小心,不要让食物掉在衣服上。她要是午餐的时候来学校餐厅坐坐,就会知道那根本不可能。
我扯下一张纸巾,擦拭那团污渍,希望能把脏东西擦掉。可是它竟然黏在纸巾上,整块儿从衣服上脱落下来。
这到底是什么鬼玩意儿……?!
突然,我意识到那是一片塑料,背面印着一些小字,就凑近些看了看。
紧急任务。重要行动。做好准备。P.M.
P.M.是彼得·墨菲的简写。他就是那个把我招募到BuM(利用意外事故局)工作的特工。BuM寻找那些在某些方面有特殊才能、而这些特殊才能能使他们成为好特工的孩子。BUM为了让世界变得更好而奋斗,这是他们的使命。
我向德拉姆伯女士望去。她正死命地关窗户,可是窗户卡住了。教室里总是太热,所以平常即便室外有些冷,她也总是开着窗户,
我把纸巾团成团,扔进垃圾桶。紧急任务?太酷了。让人激动而又有点害怕。我就要从BuM接受我的第一项特工任务了。内森·阿贝克龙比,超级特工,本人生来就是干这个的。或者说,我变成半死人就是为了干这个?!
但愿这项新任务很重要。我已经替BUM完成了一项任务,不过那只是举手之劳——当时,我爬过一道通电的护栏,把一个包裹放到进一幢楼房里——而且我从头到尾都不知道自己在干什么。尽管如此,我还是拯救了许多人的生命。那种感觉超棒,让我渴望承担更多的特工工作。
等我回到我们那一桌时,穆基已经从地上爬回了他的凳子,但仍在咯咯偷笑,那声音听起来就像一辆蒸汽机车要爆炸了似的。“有什么可笑的。”我说。
他摇摇头,“比可笑还可笑,可笑一百万倍,不,十亿倍。等下,亿后面是什么数?”
“兆。”阿比盖尔说。
“可笑一兆倍?”穆基皱了皱眉头,然后又重复了两三遍,似乎想好好回味一下这个字眼,“不,听起来太严肃了。我还是用十亿倍吧,听起来比一兆多多了。一想到内森摊上了鸽子粪,我就忍不住。”他又笑了起来。
阿比盖尔拍了拍我的肩膀,“我猜那鸽子从BuM给你带口信来了吧?”她和穆基是唯一知道我的秘密生活,也知道我即将成为特工的人。其他同学甚至还不知道我是个僵尸。对他们来说,我还是原来那个内森·阿贝克龙比,班上第二瘦的柴火棍。
“对,他们要交给我一项任务,一件大事。你怎么知道那不是只真鸟?”
“看它振翅的姿态和速度就知道啦。”

VIP会员查看更多完整内容。
微信搜索「布克船长亲子故事」,关注领取价值128元VIP会员的3天体验期

分类: 绘本大全